Apa itu 'bahasa target'?

Dalam penerjemahan Alkitab, istilah “bahasa target” mengacu pada bahasa tertentu yang menjadi tujuan penerjemahan Alkitab atau teks Alkitab. Ini adalah bahasa yang digunakan oleh pengguna yang akan membaca atau mendengarkan terjemahan tulisan suci tersebut.

  • Tujuan Penerjemahan: Bahasa target adalah bahasa yang Anda inginkan untuk menerjemahkan Alkitab. Misalnya, jika Anda menerjemahkan Alkitab dari bahasa Ibrani ke bahasa Swahili, maka bahasa Swahili merupakan bahasa targetnya.
  • Bahasa Pengguna: Merupakan bahasa yang paling dipahami orang-orang yang akan membaca Alkitab.

Jadi, dalam terjemahan Alkitab, ketika Anda mendengar "bahasa target," maknanya adalah bahasa yang menjadi tujuan penerjemahan Alkitab sehingga lebih banyak orang dapat membaca dan memahaminya dalam bahasa mereka sendiri.