Comment Avodah fournit-elle une assurance qualité ?

Avodah assure la qualité en intégrant dans notre processus les pratiques suivantes:

  • Les équipes comparent plusieurs versions de la même traduction pour déterminer la meilleure des différentes versions de traduction automatique.
  • Nous demandons à nos équipes de noter chaque nouvelle traduction automatique et de comparer les évaluations antérieures avec les évaluations ultérieures, en suivant les améliorations de la qualité.
  • Nous mesurons le taux de révision des traductions dans chaque traduction automatique et les comparons.
  • Les membres de l'équipe effectuent des évaluations par les pairs des travaux de traduction ou d'édition de l'autre.
  • Les consultants certifiés en traduction de la Bible se réunissent avec les équipes chaque trimestre pour évaluer la qualité de la traduction automatique et aussi pour fournir un certain entraînement en termes de principes et d'exégèse de traduction.
  • Les ébauches sont examinés par un processus de contrôle communautaire.